本文目录
读音:huì條萊垍頭
释义:垍頭條萊
1.肮脏:~恶(è)。~浊。污~。萊垍頭條
2.丑恶的:~行(xíng)。~迹。~气。~语。淫~。自惭形~。垍頭條萊
3.田中多杂草,荒芜。頭條萊垍
造句:萊垍頭條
让一切金钱化为尘土吧!只有崇拜污秽邪神的人才会把它看重。萊垍頭條
你不必自惭形秽,那些人也没真正高明到哪里去。條萊垍頭
不要总是满口污言秽语,要讲究文明。萊垍頭條
读着讲解牌,看看自己衣衫不整松松垮垮的的样子,我自觉形秽,忙整了整衣服,肃然而立。萊垍頭條
晨兴理荒秽,戴月荷锄归。萊垍頭條
盥兼辄秽的拼音:[guàn jiān zhé huì]盥读音:[guàn]部首:皿五笔:QGIL释义:萊垍頭條
1.浇水洗手,泛指洗。 條萊垍頭
2.洗手器皿。兼读音:[jiān]部首:丷五笔:UVOU释义:1.加倍,把两份并在一起。 2.同时涉及或所具有的不只一方面。辄读音:[zhé]部首:车五笔:LBNN释义:1.总是,就。 2.古代车箱两旁的板上向外翻出的部分,像耳下垂那样。垍頭條萊
3.仗恃胡作非为。秽读音:[huì]部首:禾五笔:TMQY释义:1.肮脏。 2.丑恶的。 3.田中多杂草,荒芜。 條萊垍頭
“晨兴理荒秽,带月荷锄归”的“荷”字的读hè。條萊垍頭
“晨兴理荒秽,带月荷锄归”的意思是我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。其中的“荷”是扛着的意思。萊垍頭條
“晨兴理荒秽,带月荷锄归”出自陶渊明的《归园田居·其三》,原文:垍頭條萊
种豆南山下,草盛豆苗稀。萊垍頭條
晨兴理荒秽,带月荷锄归。條萊垍頭
道狭草木长,夕露沾我衣。萊垍頭條
衣沾不足惜,但使愿无违。萊垍頭條
“晨兴理荒秽,带月荷锄归。”可怜的劳动成果并没使诗人灰心丧气,牢骚满腹。这两句写出了他勤勤恳恳,乐此不疲地从清早到夜晚,躬身垄亩铲锄荒草的状貌。它体现了中华民族自古以来的吃苦耐劳,坚韧不拔的精神。萊垍頭條
在本诗中陶渊明却勇敢地反对了传统观念,冲破了陈旧的精神枷锁,毅然地告别官场,辞去了彭泽县令,不做劳心治人的“君子”;决然地返回家园,心甘情愿地扛起了锄头,辛勤地躬耕垄亩,偏要做个劳力的“小人”。这等无畏的精神,美好的人格,高尚的境界,赢得了后世多少人的称赞、钦佩乃至效仿。萊垍頭條
汉字:萊垍頭條
刻薄语秽污词市井气切戒之萊垍頭條
拼音:萊垍頭條
kèbóyǔhuìwūcíshìjǐngqìqièjièzhī萊垍頭條
荐你看030细讲弟子规。讲的很详细。垍頭條萊
奸巧语,秽污词,市井气,切戒之。萊垍頭條
解:尖酸刻薄的话,下流的脏话,阿谀奉承之类小市民的习气,都要彻底革除。條萊垍頭
我自己的感受想法:当我们说话时应拿出推己及人的态度,设身处地替别人着想。将加人,先问己,己不欲,即速已。我想我们自己也不愿意听到别人对我们尖酸刻薄,阿谀奉承。社会上的不良风气,都是从小养成的。现在的孩子,都是比吃比穿,在这种竞争风气中就会演变成斗争,最后变成战争。所以虽是不太起眼的小事,往往就是令人疏忽的这些小事引起严重的后果,导致后果不堪设想。垍頭條萊
说的不好,有什么不对的地方希望大家能多多指点。感恩。條萊垍頭
混萊垍頭條
hún 萊垍頭條
(1) ㄏㄨㄣˊ萊垍頭條
(2) 同“浑”①②。萊垍頭條
混條萊垍頭
hún萊垍頭條
〔形〕萊垍頭條
(1) (形声。从水,昆声。本义:水势盛大)萊垍頭條
(2) 同本义 [torrent]萊垍頭條
混,丰流也。——《说文》萊垍頭條
汩乎混流。——司马相如《子虚赋》萊垍頭條
或混沦乎泥沙。——郭璞《江赋》垍頭條萊
(3) 又如:混沦(水旋转的样子);混澒(水流漫涌回旋的样子);混漾(水大无边的样子)萊垍頭條
(4) 浑浊,水多泥多杂质而不清澈 [muddy]萊垍頭條
时混混兮浇饡。——《楚辞·王逸·九思·伤时》。注:“混混,浊也。”萊垍頭條
玄混之中。——《文选·班固·典引》萊垍頭條
(5) 又如:混混(浑浊);混秽(使混浊污秽);混浑(浑浊不清)垍頭條萊
(6) 糊涂 [confused]。如:混混沌沌(迷糊不清醒的样子;模糊一片,不分明);混混(糊里糊涂,无知无识)萊垍頭條
(7) 胡乱 [careless]。如:混说八道(胡说八道);混说(胡说) 萊垍頭條