“管中窥豹,可见一斑”是如何白话文解说?

【问答】发布于2022-09-29 19:45:29 阅0
管中窥豹,可见一斑”,即可作贬义和褒义。翻译上有所不同。
贬义:“从竹管的小孔里看豹,只看到豹身上的一块斑纹”。比喻 只看到事物的一部分,指所见不全面或略有所得,片面的看待问题

褒义:“从竹管的小孔里看豹,能看到豹身上的一块斑纹”。比喻 看到的只是一部分或比喻可以从观察的部分推测到全貌。做褒义可写作“ 窥一斑而知全豹”。

要说区别,就看你怎么运用:

(1)管中窥豹,可见一斑:比喻从观察到的部分,可以推测全貌。可能是褒义,也可能是贬义。 (2)管中窥豹:比喻只看到事物的一小部分,看待问题不全面。如果后面没有”可见一斑“,那肯定是贬义。

标签: 网络流行语 网络流行词 古诗文 组词 解说

美特网 » “管中窥豹,可见一斑”是如何白话文解说?
免责声明:本文由网友提供互联网分享,不代表本网的观点和立场;如有侵权请联系删除。